寓意新年牛上加牛接地氣!蘋果推出AirPods Pro牛年限量款

  科客點評:總感覺蘋果的限量款定制度還能做得更好,不知道各位怎么看呢?

  1月7日,蘋果為了喜迎即將到來的中國農(nóng)歷新年辛丑牛年,推出了相關(guān)的推薦專欄。蘋果也給出了“心意派送,祝新一年牛上加牛。”的宣傳語,并且還特意重新設(shè)計了蘋果LOGO。除了一眾iPhone 12系列等新品外,蘋果還特意推出了AirPods Pro牛年限量款,這也應(yīng)該是蘋果首次為農(nóng)歷新年推出限量定制產(chǎn)品。

寓意新年牛上加牛接地氣!蘋果推出AirPods Pro牛年限量款

  AirPods Pro牛年限量款與普通版的區(qū)別在于無線充電盒,牛年限量款的無線充電盒會有蘋果專門設(shè)計的專屬刻字圖案。兩只牛的組合也寓意著“牛上加牛”,為各位新一年帶來好兆頭。

寓意新年牛上加牛接地氣!蘋果推出AirPods Pro牛年限量款

  據(jù)悉,AirPods Pro牛年限量款僅在Apple Store零售店和Apple Store在線商店發(fā)售,共限量25400副(線下11480副,線上13920副,每人限購2副)。限量款的售價依然是1999元,本命年或者喜歡的不妨可以考慮考慮。

寓意新年牛上加牛接地氣!蘋果推出AirPods Pro牛年限量款

  不過,相比起其他品牌,蘋果的AirPods Pro牛年限量款定制度似乎就有些不夠味,僅僅是加了刻字圖案。參考此前OPPO推出的Enco X故宮福啟版,其在顏色和細(xì)節(jié)上都做了專門的定制化處理,對比起來著實就覺得更加用心了。

寓意新年牛上加牛接地氣!蘋果推出AirPods Pro牛年限量款

  此外,蘋果還推出了名為“年年月月快快樂樂”的新年歌單,歌單內(nèi)所有歌曲名字都是兩個疊字,如暖暖、親親等,感興趣的話也可以在Apple Music中進(jìn)行收聽。添加科客公眾號kekebat,獲取更多精彩資訊。

注:科客網(wǎng)原創(chuàng)文章,歡迎轉(zhuǎn)載與分享,轉(zhuǎn)載請注明出處。

收藏
分享到:
我要點評 0 條評論

最多可輸入140個字

Talk客

  1. Talk客:共享單車風(fēng)波四起,誰又將是最后贏家呢?
  2. Talk客:各取所需而已?谷歌這11億刀是否物超所值?
  3. Talk客:安卓旗艦四面圍剿,新iPhone能否成功逆襲?
  4. Talk客:6GB大運存手機遍地走,是剛需還是噱頭?
  5. Talk客:靠臉吃飯成現(xiàn)實!支付寶“刷臉支付”商用,你怎么看?
  6. Talk客:年度最強安卓旗艦三星Note8來了,你準(zhǔn)備剁手?
  7. Talk客:聯(lián)想痛失全球PC第一王座 靠VR能扳回一城?
  8. Talk客:昔日大牌,歸來已是小眾!他們的出路在哪?
  9. Talk客:魅族PRO 7會是它的春天?聯(lián)發(fā)科高端夢何時圓
  10. Talk客:國產(chǎn)品牌豪奪國內(nèi)市場份額 蘋果三星銷量能否逆襲?
?